Alpine TUE-T200DVB Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Sistemi di videosorveglianza per auto Alpine TUE-T200DVB. - Alpine Europe Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 71
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Designed by ALPINE Japan
68-14470Z13-B
EN
DE
IT
FR
ES
SE
NL
PL
RU
GR
Digital Media Station
iXA-W404R
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
R
R
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Strasse 1-3, 80807 München,
Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ
/
DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
/
ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 70 71

Sommario

Pagina 1 - Digital Media Station

Designed by ALPINE Japan68-14470Z13-BENDEIT FRESSENLPLRUGRDigital Media StationiXA-W404R• OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment.• ANV

Pagina 2

8-IT Elenco degli accessori• Unità principale ...1• Cavo di alimentazione ...

Pagina 3 - Istruzioni per l’uso

9-IT Accensione o spegnimentoAlcune delle funzioni di questa unità non possono essere eseguite mentre il veicolo è in movimento. Prima di eseguire que

Pagina 4 - Funzionamento del BLUETOOTH

10-IT Esempio di display della schermata principale FM RadioConsente di visualizzare il nome della sorgente selezionata, ad esempio la banda radio e c

Pagina 5 - Installazione e collegamenti

11-IT Esempio di display della schermata principale FM RadioTasto [DX SEEK]*1: Consente di visualizzare l’elenco di selezione del modo di sintonizzazi

Pagina 6

12-IT Esempio di display della schermata principale RDSConsente di visualizzare il testo Radio (quando una stazione Radio trasmette messaggi di testo)

Pagina 7 - ATTENZIONE

13-IT Ricezione delle informazioni sul traffico durante l’ascolto di un iPhone/iPod o della radioL’esempio riportato spiega come ricevere la trasmissi

Pagina 8

14-IT Regolazione del bilanciamentoPer regolare il volume dell’audio dei diffusori sinistro e destro, toccare [L] o [R].Impostazioni: da L15 a R15 Re

Pagina 9 - Double-Action

15-IT Funzione Multi InformationIl display Multi-Information consente all’utente di aggiungere fino a 4 funzioni selezionabili dal’utente. Tali funzio

Pagina 10 - Istruzioni

16-IT Consente di visualizzare le informazioni della sorgente Audio/Visual di riproduzione.Modo iPodModo Audio: Vengono visualizzati l’Artwork, il tit

Pagina 11 - Richiamo della sorgente

17-IT Modifica dei modi di visualizzazioneCon il veicolo parcheggiato, toccare [WIDE] nella schermata della sorgente video.A ogni pressione del tasto,

Pagina 13

18-IT Regolazione dei livelli del segnale sorgenteSe la differenza tra il livello del volume dell’iPhone/iPod e quello della trasmissione Radio FM è e

Pagina 14 - Funzionamento di

19-IT È possibile regolare la luminosità della retroilluminazione (LOW). Questa funzione risulta utile, ad esempio, per modificare la luminosità dello

Pagina 15 - Altre funzioni utili

20-IT Modalità di impostazione generali1Tenere premuto SETUP per almeno 2 secondi.Viene visualizzata la schermata di selezione SETUP (Impostazione).2T

Pagina 16

21-IT Lo scorrimento delle informazioni sul display è disponibile se vengono immesse le informazioni relative al nome della cartella, al nome del file

Pagina 17 - Calcolatrice

22-IT Se è collegata una scatola di interruzione Ai-NET Alpine (NVE-K200) all’unità, una sorgente ausiliaria può interrompere la sorgente audio corren

Pagina 18 - Controller IMPRINT

23-IT Voce selezionata: AUX IN Contenuto dell’impostazione: OFF / ON • Quando il lettore o caricatore di DVD opzionale è collegato, OFF non viene visu

Pagina 19 - Impostazione

24-IT Un dispositivo esterno (ad esempio un lettore portatile) può essere collegato al connettore interfaccia Bluetooth di questa unità. Un cavo di co

Pagina 20 - Impostazione Display

25-IT Impostazioni Visual EQ1Dopo l’esecuzione dei punti 1 e 2 in “Modalità di impostazione del display” (pagina 18), toccare [ ] di Visual EQ.Viene v

Pagina 21

26-IT Voce selezionata: Tint Contenuto dell’impostazione: -15 ~ +15È possibile regolare il colore su valori compresi tra -15 e +15.• Quando è collegat

Pagina 22 - Impostazione General

27-IT Quando è collegato un processore audio esterno compatibile, è possibile usarlo dall’unità. Alcuni tipi di processore audio richiedono un control

Pagina 23 - Impostazione System

1-ITITALIANO IndiceIstruzioni per l’usoAVVERTIMENTOAVVERTIMENTO ... 4ATTENZIONE ...

Pagina 24

28-IT Impostazione di A.Processor1Controllare che il modo Defeat sia disattivato (pagina 14).2Tenere premuto SETUP per almeno 2 secondi.Viene visualiz

Pagina 25 - Regolazione del Modo nome AUX

29-IT Se viene selezionato PL II MUSIC, l’ampiezza centrale può essere regolata nel modo seguente.Questa funzione offre la posizione ottimale, regolan

Pagina 26 - Impostazione del modo AUX+

30-IT In altre parole, assegnando al diffusore anteriore sinistro un valore di correzione temporale di 5,1 (ms), la distanza del diffusore anteriore s

Pagina 27 - Visual EQ

31-IT Le bande di frequenza dell’equalizzatore grafico sono fisse. Questo rende difficile correggere picchi e valli indesiderati in corrispondenza di

Pagina 28

32-IT Ottenimento di un suono potente (Listening Mode)Con Dolby Digital, la gamma dinamica viene compressa in modo che si possa ottenere un suono pote

Pagina 29 - Processore audio

33-IT L’uscita durante la riproduzione di dischi registrati in PCM lineare può essere impostata su 2 o 3 canali.Voce selezionata: PCM ModeToccare [ ]

Pagina 30

34-IT Regolazione delle impostazioni audio nel modo manualeLe impostazioni audio possono essere modificate per creare le proprie preferenze quando il

Pagina 31 - Regolazione X-Over

35-IT • Selezionando OFF, tutti i modi MX vengono disattivati.• Ciascuna sorgente musicale, quale radio, CD e MP3/WMA/AAC, può avere la sua impostazio

Pagina 32 - Impostazione della fase

36-IT Prima di eseguire le seguenti procedure, consultare “Informazioni sulla correzione temporale” (pagina 38).Voce selezionata: T.Corr1Toccare [ ] d

Pagina 33 - Impostazione di Dolby Digital

37-IT Regolazione del livelloToccare [ ] o [ ] di Level, quindi regolare il livello HPF o LPF.Livello di uscita regolabile: da -12 a 0 dB.Regolazione

Pagina 34 - Approntamento dei diffusori

2-IT Impostazione SystemConfigurazione del sistema ... 21Impostazione del modo Interruzione dispositivo esterno ...

Pagina 35 - (opzionale)

38-IT Informazioni sulla correzione temporaleLa distanza tra l’ascoltatore e i diffusori in un’auto può variare enormemente a causa della complessa di

Pagina 36

39-IT Informazioni sul crossoverCrossover (X-Over):Questa unità è dotata di crossover attivo. Il crossover limita le frequenze trasmesse alle uscite.

Pagina 37

40-IT Informazioni su IMPRINTTutta la buona musica ha inizio da un concetto ideato da un artista. Dopo innumerevoli ore di prove, registrazione e mixa

Pagina 38

41-IT Quando la BLUETOOTH INTERFACE opzionale (KCE-400BT) è collegata a questa unità, possono essere eseguite le seguenti operazioni.Impostazione prim

Pagina 39

42-IT Impostazione del dispositivo BluetoothSelezionare uno dei 5 dispositivi compatibili Bluetooth collegati registrati in precedenza.Voce selezionat

Pagina 40

43-IT Selezione del diffusore di uscitaÈ possibile selezionare il diffusore collegato nell’auto per l’uscita del segnale sonoro del telefono.Voce sele

Pagina 41 - Informazioni sul crossover

44-IT Commutazione della chiamataMentre si effettua una chiamata, questa funzione consente di iniziare il trasferimento dell’audio tra il telefono cel

Pagina 42 - Il conducente percepisce

45-IT È possibile effettuare una chiamata tramite voce.Voce selezionata: Voice Dial1Toccare [Voice Dial].Viene visualizzato un messaggio.2Per attivare

Pagina 43 - BLUETOOTH

46-IT Se è collegata la telecamera posteriore opzionale HCE-C107D, sul monitor è possibile vedere il video relativo alla telecamera.• Assicurarsi di i

Pagina 44

47-IT Funzionamento dei dispositivi ausiliari (opzionale)Per il funzionamento dei dispositivi collegati ai terminali AUX sul pannello posteriore dell’

Pagina 45

3-IT Bluetooth Setup ...41Operazione di configurazione Bluetooth ... 41Funzione vivavoce ...

Pagina 46 - Cronologia delle chiamate

48-IT Funzionamento di TUE-T200DVB (opzionale)Operativo quando un ’unità TUE-T200DVB opzionale è collegata.Quando è selezionato DVB-T in “Regolazione

Pagina 47 - Voce selezionata: Voice Dial

49-IT Controllo del caricatore di CD (opzionale)Può essere collegato un caricatore di CD opzionale all’unità iXA-W404R se è compatibile Ai-NET. Se un

Pagina 48

50-IT Riproduzione ripetutaToccare [ ] ripetutamente per selezionare il modo di riproduzione ripetuta.Il file viene riprodotto ripetutamente.* Se è co

Pagina 49 - Dispositivi ausiliari

51-IT Riproduzione1Premere SOURCE per attivare il modo di commutazione della Categoria.2Far scorrere il display orizzontalmente con il dito perselez

Pagina 50 - TUE-T200DVB

52-IT Ad esempio: Ricerca per nome di artistaL’esempio riportato di seguito spiega come eseguire una ricerca nel modo Artists (Artisti). Per la stessa

Pagina 51 - Caricatore

53-IT Informazioni su file MP3/WMA/AAC di una memoria USBChe cos’è MP3?MP3, il cui nome ufficiale è “MPEG-1 Audio Layer 3”, indica uno standard di com

Pagina 52 - Memoria USB/

54-IT Un iPhone/iPod può essere collegato a questa unità, utilizzando il cavo di collegamento USB. Quando questa unità è collegata attraverso il cavo,

Pagina 53

55-IT Ricerca di un brano desideratoUn iPhone/iPod può contenere centinaia o migliaia di brani. Organizzando questi brani in elenchi di riproduzione,

Pagina 54 - Ricerca per nome di artista

56-IT Visualizza il modo di ricerca corrente.Salta di una pagina nell’elenco, di un carattere alfabetico*2 o del 10 percento alla volta toccando [ ] o

Pagina 55 - Terminologia

57-IT Display Orologio Internazionale(Per i dettagli, vedere a pagina 15.)Informazioni

Pagina 56

4-IT Istruzioni per l’usoINSTALLARE IL PRODOTTO CORRETTAMENTE IN MODO CHE IL CONDUCENTE NON POSSA GUARDARE LA TV SE NON DOPO AVERE ARRESTATO IL VEICOL

Pagina 57

58-IT In caso di difficoltàBaseL’unità non funziona e non c’è alcuna visualizzazione.• La chiave di accensione si trova in posizione OFF.- Se collegat

Pagina 58 - Riproduzione casuale ALL :

59-IT • Non vi è alcun caricatore inserito nel caricatore di CD.- Inserire un caricatore.• Non viene indicato alcun disco.- Scegliere un altro disco.I

Pagina 59 - Informazioni

60-IT SpecificheSEZIONE MONITORSEZIONE SINTONIZZATORE FMSEZIONE SINTONIZZATORE MWSEZIONE SINTONIZZATORE LWSEZIONE USBGENERALIDIMENSIONI TELAIO (sezion

Pagina 60 - In caso di difficoltà

61-IT Installazione e collegamentiPrima di installare o collegare l’unità, leggere attentamente quanto segue e le pagine 4-6 di questo manuale.Avverti

Pagina 61

62-IT InstallazionePrecauzioni sulla posizione di installazione1Rimuovere il manicotto di montaggio dall’unità principale (vedere “Rimozione” a pagina

Pagina 62 - Specifiche

63-IT Diagramma di collegamento dell’interruttore SPST (venduto separatamente)(se l’alimentazione ACC non è disponibile)• Se il veicolo non è dotato d

Pagina 63

64-IT Collegamenti• Portare l’interruttore del sistema su “NORM” quando è collegato un solo caricatore (non viene utilizzato un equalizzatore compati

Pagina 64

65-IT Presa per antennaAdattatore per antenna ISO/JASO (venduto separatamente)Potrebbe essere necessario l’adattatore per antenna ISO/JASO, a seconda

Pagina 65

66-IT Cavo dell’antenna elettrica (Blu)Collegare questo cavo al terminale +B dell’antenna elettrica, se applicabile.• Questo cavo deve essere usato so

Pagina 66

67-IT Esempio di sistemaCollegare il processore audio compatibile Ai-NET (compatibile con fibra ottica digitale), il sistema di navigazione, il lettor

Pagina 67

5-IT • Dopo aver spento il sistema, una leggera ombra dell’immagine rimane temporaneamente visibile. È un effetto caratteristico della tecnologia LCD

Pagina 68

68-IT Cavo RGB (in dotazione con il sistema di navigazione)Terminale di ingresso RGBCollegarlo al terminale di uscita RGB del sistema di navigazione.I

Pagina 69 - Esempio di sistema

69-IT Quando si collega un apparecchio esternoAl terminale di uscita videoInterruttore del sistemaQuando si collega un equalizzatore o un divisore usa

Pagina 70

6-IT Trattamento del lettore audio portatile• L’unità può controllare un lettore audio portatile con un’interfaccia USB. I formati di file audio ripro

Pagina 71 - HCE-C107D (venduta

7-IT Esistono 2 modalità di funzionamento dell’encoder Double-Action.Funzionamento normaleRuotare l’ encoder Double-Action a sinistra o a destra.Regol

Commenti su questo manuale

Nessun commento